{"id":4537,"date":"2023-01-11T13:49:54","date_gmt":"2023-01-11T12:49:54","guid":{"rendered":"https:\/\/dame1minutode.org\/?p=4537"},"modified":"2023-01-11T13:52:28","modified_gmt":"2023-01-11T12:52:28","slug":"globalizacion-fomenta-u-obstaculiza-la-diversidad-linguistica","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/globalizacion-fomenta-u-obstaculiza-la-diversidad-linguistica\/","title":{"rendered":"Globalizaci\u00f3n: \u00bffomenta u obstaculiza la diversidad ling\u00fc\u00edstica?"},"content":{"rendered":"\n<p>El proceso de globalizaci\u00f3n ha facilitado y acelerado la propagaci\u00f3n transfronteriza de los conocimientos, entre ellos los conocimientos ling\u00fc\u00edsticos. En el contexto en el que nos encontramos, tener la posibilidad de aprender, utilizar y practicar nuevos idiomas implica mayores oportunidades, desde laborales o econ\u00f3micas hasta sociales y culturales. Pero \u00bfqu\u00e9 es realmente el multiling\u00fcismo? Seg\u00fan el Centro Virtual Cervantes, se trata del \u201cconocimiento de varias lenguas o la coexistencia de distintas lenguas en una sociedad determinada\u201d.<\/p>\n\n\n\n<p>El multiling\u00fcismo ofrece la posibilidad de establecer y mantener relaciones interpersonales con individuos cuya lengua materna es diferente a la nuestra, as\u00ed como con aquellas personas que ostentan perspectivas diferentes y permite tambi\u00e9n apreciar y comprender la pluralidad y la diversidad existente en el mundo. Asimismo, promueve el respeto a los derechos ling\u00fc\u00edsticos y por ende, a los derechos humanos que los engloban.<\/p>\n\n\n\n<p>La Comisi\u00f3n Europea declar\u00f3 hace ya unos a\u00f1os que la finalidad de las pol\u00edticas ling\u00fc\u00edsticas de la UE \u201ces proteger la diversidad ling\u00fc\u00edstica y fomentar el conocimiento de lenguas por razones de identidad cultural e integraci\u00f3n social\u201d porque as\u00ed, \u201clos ciudadanos multiling\u00fces se encuentran en mejor situaci\u00f3n para aprovechar las oportunidades educativas y laborales en el mercado \u00fanico\u201d. Uno de los objetivos de la comunidad pol\u00edtica en este sentido es que todo ciudadano aprenda al menos dos idiomas, adem\u00e1s de su lengua materna.<\/p>\n\n\n\n<p>Aunque, lo cierto es que, si bien la globalizaci\u00f3n ha permitido acelerar la propagaci\u00f3n transfronteriza de los conocimientos ling\u00fc\u00edsticos, para una mejor y m\u00e1s r\u00e1pida comunicaci\u00f3n entre las personas, la utilizaci\u00f3n del ingl\u00e9s como idioma universal ha eclipsado los esfuerzos por alcanzar un mundo completamente multiling\u00fce. \u201cLas Naciones Unidas y nosotros, la Organizaci\u00f3n, nos estamos volviendo un reflejo de lo que se ha estado convirtiendo en una realidad en todas partes. El mundo de los negocios es en ingl\u00e9s, la televisi\u00f3n es en ingl\u00e9s, y cada vez m\u00e1s por razones pr\u00e1cticas, y a veces muy comprensibles, en el mundo de la diplomacia recurrimos al uso del ingl\u00e9s como lengua franca\u201d declar\u00f3 Juan Jos\u00e9 G\u00f3mez Camacho, el embajador mexicano ante la ONU. Y continu\u00f3 diciendo que \u201cesta realidad afecta la capacidad de comunicaci\u00f3n del organismo con todas las sociedades del mundo y representa un obst\u00e1culo para relacionarse con culturas diversas donde el ingl\u00e9s no es relevante\u201d. Esta tendencia a utilizar un idioma universal tambi\u00e9n tiene sus propios peligros: dificulta la utilizaci\u00f3n de muchas otras lenguas y as\u00ed, favorece la p\u00e9rdida de los idiomas minoritarios.<\/p>\n\n\n\n<p>Debemos ser conscientes de los beneficios que la globalizaci\u00f3n ha acarreado consigo en cuanto a los derechos culturales y ling\u00fc\u00edsticos se refiere. Pero, debemos concienciarnos m\u00e1s a\u00fan de los obst\u00e1culos que este fen\u00f3meno presenta y de las implicaciones que estos pueden tener para la diversidad. La visibilizaci\u00f3n y concienciaci\u00f3n permiten adoptar las medidas necesarias para progresar en este sentido, as\u00ed como para proteger y preservar los idiomas que requieren de un refugio especial.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>REFERENCIAS<\/strong><strong><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Centro Virtual Cervantes. 2022. <em>\u201cPluriling\u00fcismo\u201d. Disponible en: <a href=\"https:\/\/cvc.cervantes.es\/ensenanza\/biblioteca_ele\/diccio_ele\/diccionario\/plurilinguismo.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/cvc.cervantes.es\/ensenanza\/biblioteca_ele\/diccio_ele\/diccionario\/plurilinguismo.htm<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Comisi\u00f3n Europea. 2012. <em>\u201cPreguntas m\u00e1s frecuentes sobre el multiling\u00fcismo y el aprendizaje de lenguas\u201d. Disponible en: <a href=\"https:\/\/ec.europa.eu\/commission\/presscorner\/detail\/es\/MEMO_12_703\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/ec.europa.eu\/commission\/presscorner\/detail\/es\/MEMO_12_703<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Naciones Unidas. 2016. <em>\u201cEl multiling\u00fcismo es fundamental para el trabajo de la ONU\u201d. Noticias ONU. Disponible en: <a href=\"https:\/\/news.un.org\/es\/story\/2016\/05\/1357441\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/news.un.org\/es\/story\/2016\/05\/1357441<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Observatoire Europ\u00e9en du Plurilinguisme. 2015.<em> \u201cVentajas del multiling\u00fcismo en el mundo globalizado\u201d. Disponible en: <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.observatoireplurilinguisme.eu\/dossiers-thematiques\/international\/65-plurilinguisme-et-mondialisation\/9195-ventajas-del-multilinguismo-en-el-mundo-globalizado\" target=\"_blank\">https:\/\/www.observatoireplurilinguisme.eu\/dossiers-thematiques\/international\/65-plurilinguisme-et-mondialisation\/9195-ventajas-del-multilinguismo-en-el-mundo-globalizado<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<div style=\"height:20px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong><em>Amets Aurrekoetxea Vallejo. <\/em><\/strong><em>Alumna del doble grado en Relaciones Internacionales y Derecho de la Universidad de Deusto. <a href=\"http:\/\/www.linkedin.com\/in\/amets-aurrekoetxea-vallejo-453855254\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">www.linkedin.com\/in\/amets-aurrekoetxea-vallejo-453855254<\/a><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>*Imagen: <em>Kubrapika, CC BY-SA 4.0 <a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-sa\/4.0\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-sa\/4.0<\/a>, via Wikimedia Commons<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El proceso de globalizaci\u00f3n ha facilitado y acelerado la propagaci\u00f3n transfronteriza de los conocimientos, entre ellos los conocimientos ling\u00fc\u00edsticos. En el contexto en el que nos encontramos, tener la posibilidad de aprender, utilizar y practicar nuevos idiomas implica mayores oportunidades, desde laborales o econ\u00f3micas hasta sociales y culturales. Pero \u00bfqu\u00e9 es realmente el multiling\u00fcismo? Seg\u00fan [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":4535,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[541],"tags":[],"class_list":["post-4537","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-words-en"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4537","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4537"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4537\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4535"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4537"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4537"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dame1minutode.org\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4537"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}