Globalización: ¿fomenta u obstaculiza la diversidad lingüística?

El proceso de globalización ha facilitado y acelerado la propagación transfronteriza de los conocimientos, entre ellos los conocimientos lingüísticos. En el contexto en el que nos encontramos, tener la posibilidad de aprender, utilizar y practicar nuevos idiomas implica mayores oportunidades, desde laborales o económicas hasta sociales y culturales. Pero ¿qué es realmente el multilingüismo? Según el Centro Virtual Cervantes, se trata del “conocimiento de varias lenguas o la coexistencia de distintas lenguas en una sociedad determinada”.

El multilingüismo ofrece la posibilidad de establecer y mantener relaciones interpersonales con individuos cuya lengua materna es diferente a la nuestra, así como con aquellas personas que ostentan perspectivas diferentes y permite también apreciar y comprender la pluralidad y la diversidad existente en el mundo. Asimismo, promueve el respeto a los derechos lingüísticos y por ende, a los derechos humanos que los engloban.

La Comisión Europea declaró hace ya unos años que la finalidad de las políticas lingüísticas de la UE “es proteger la diversidad lingüística y fomentar el conocimiento de lenguas por razones de identidad cultural e integración social” porque así, “los ciudadanos multilingües se encuentran en mejor situación para aprovechar las oportunidades educativas y laborales en el mercado único”. Uno de los objetivos de la comunidad política en este sentido es que todo ciudadano aprenda al menos dos idiomas, además de su lengua materna.

Aunque, lo cierto es que, si bien la globalización ha permitido acelerar la propagación transfronteriza de los conocimientos lingüísticos, para una mejor y más rápida comunicación entre las personas, la utilización del inglés como idioma universal ha eclipsado los esfuerzos por alcanzar un mundo completamente multilingüe. “Las Naciones Unidas y nosotros, la Organización, nos estamos volviendo un reflejo de lo que se ha estado convirtiendo en una realidad en todas partes. El mundo de los negocios es en inglés, la televisión es en inglés, y cada vez más por razones prácticas, y a veces muy comprensibles, en el mundo de la diplomacia recurrimos al uso del inglés como lengua franca” declaró Juan José Gómez Camacho, el embajador mexicano ante la ONU. Y continuó diciendo que “esta realidad afecta la capacidad de comunicación del organismo con todas las sociedades del mundo y representa un obstáculo para relacionarse con culturas diversas donde el inglés no es relevante”. Esta tendencia a utilizar un idioma universal también tiene sus propios peligros: dificulta la utilización de muchas otras lenguas y así, favorece la pérdida de los idiomas minoritarios.

Debemos ser conscientes de los beneficios que la globalización ha acarreado consigo en cuanto a los derechos culturales y lingüísticos se refiere. Pero, debemos concienciarnos más aún de los obstáculos que este fenómeno presenta y de las implicaciones que estos pueden tener para la diversidad. La visibilización y concienciación permiten adoptar las medidas necesarias para progresar en este sentido, así como para proteger y preservar los idiomas que requieren de un refugio especial.

REFERENCIAS

Centro Virtual Cervantes. 2022. “Plurilingüismo”. Disponible en: https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/diccio_ele/diccionario/plurilinguismo.htm

Comisión Europea. 2012. “Preguntas más frecuentes sobre el multilingüismo y el aprendizaje de lenguas”. Disponible en: https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/es/MEMO_12_703

Naciones Unidas. 2016. “El multilingüismo es fundamental para el trabajo de la ONU”. Noticias ONU. Disponible en: https://news.un.org/es/story/2016/05/1357441

Observatoire Européen du Plurilinguisme. 2015. “Ventajas del multilingüismo en el mundo globalizado”. Disponible en: https://www.observatoireplurilinguisme.eu/dossiers-thematiques/international/65-plurilinguisme-et-mondialisation/9195-ventajas-del-multilinguismo-en-el-mundo-globalizado


Amets Aurrekoetxea Vallejo. Alumna del doble grado en Relaciones Internacionales y Derecho de la Universidad de Deusto. www.linkedin.com/in/amets-aurrekoetxea-vallejo-453855254

*Imagen: Kubrapika, CC BY-SA 4.0 https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0, via Wikimedia Commons

No Hay Comentarios

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *